miércoles, enero 31, 2007

Mujeres zapatistas hoy





LA COMANDANTE RAMONA, fallecida por una ineficiencia renal a los cuarenta años.

Mujeres Zapatistas: “Somos lo que sostiene unida a la Comunidad”

Un año después del deceso de la Comandanta Ramona, las mujeres Civiles e Insurgentes hablan de Su Movimiento dentro del Movimiento


Por Ginna Villarreal
Especial para The Narco News Bulletin
27 de enero de 2007

Diciembre 31, 2006: Oventic, Chiapas: “Como una mujer y como una persona indígena tengo mucho que aprender y mucho por enseñar”. Estas fueron las palabras de la Comandanta Zapatista Sandra, cuando abrió la sesión dedicada a las pláticas acerca de las luchas de las mujeres dentro de la lucha de toda la gente. Para las comunidades Zapatistas, y otras comunidades indígenas ya involucradas en luchas externas, sus luchas internas a veces pueden ser minusvaluadas. En esta ocasión, los pueblos del mundo fueron invitados a escuchar las historias de estas mujeres, sus resistencias y sus triunfos.

Foto: D.R. 2007 Jesús Domínguez

La mesa está alineada con los rostros cubiertos por pasamontañas de las mujeres del movimiento Zapatista. Sus expresivos ojos enfatizan las palabras que profieren. Estas mujeres representan un movimiento para liberar con dignidad y respeto al pueblo indígena de Chiapas de la discriminación. Ellas también representan una lucha por la dignidad y el respeto a las mujeres en esas mismas comunidades, y aunque hay muchas, todavía son pocas las que tienen voz. Reunidas a la mesa están mujeres tanto civiles como insurgentes. Son miembros de los cinco Caracoles y trabajan en todas las áreas de gobierno; son promotoras de salud y educación. Ellas son también insurgentes y comandantes del Ejército Zapatista de Liberación Nacional. El día de hoy usan sus voces para hablar a nombre de las muchas otras mujeres que demandan sus derechos y su reconocimiento.

El trabajo de las mujeres y las presencias de las mujeres con frecuencia se ignoran y se devalúan. El objetivo de esta reunión era, en parte, dar a conocer que mucha de la producción y reproducción del hogar, la familia, y por lo tanto de la comunidad, es labor de las mujeres. ‘Trabajamos en el rancho, trabajamos el café, la milpa, los colectivos, las tortillas y las panaderías”, dice una.

Una carta de las mujeres del Caracol (término Zapatista para las cabeceras de los muinicipios autónomos) de Roberto Barrios narra con detalles el trabajo diario en las comunidades: “Nos levantamos a las tres o cuatro de la mañana, para prender el fuego para alimentar a la familia, para hacer el café para el desayuno de nuestros maridos y nuestros hijos… Después trabajamos el maíz para alimentar los animales. Despertamos a los hijos, les damos de desayunar y los preparamos para que vayan a la escuela”.

Lavar, limpiar, preparar la comida, y alimentar a todos, son tareas que se completan antes del mediodía; sólo es después de que todos han gozado la comida de la tarde, cuando las mujeres tienen unos cuantos momentos libres para que ellas mismas se puedan dar un baño, sólo para regresar a la casa de nuevo a preparar la comida de la noche. Esta es la vida de una mujer del campo en las comunidades indígenas. En palabras de una de las mujeres representadas por la carta, “nosotras somos lo que sostiene unida a la comunidad”.

Foto: D.R. 2007 Jesús Domínguez

A pesar de la larga lista de responsabilidades que forma el trabajo de las mujeres, hay todavía una avasallante falta de respeto para las labores y necesidades de las mujeres en comunidades indígenas. La asamblea expresó la continua lucha por el espacio de las mujeres en sus comunidades. Una de las barreras para la posición equilibrada de las mujeres en sus comunidades mencionada por las representantes es una falta de visibilidad pública y representaciones públicas. “Nos quedamos en la casa porque tenemos que trabajar y trabajamos solas. Cuando nosotras trabajamos [en puestos públicas] se ríen de nostras, pero hay muchas de nostras que han peleado a pesar de todo”. Aunque hay todavía falta de representación de las voces de mujeres en posiciones o cargos públicos, estas mujeres son la fuerza de un movimiento que por sus propios principios llama a la verdadera participación para todos, por todos, y en todas partes de la sociedad.

Como la mayoría de las discusiones sobre la posición de las mujeres en el EZLN y sus comunidades civiles, en esta mesa y en otros encuentros de la reunión de Año Nuevo en Oventic, la obra y el liderazgo de la Comandante Ramona fue exaltado como una ilustración de lo que las mujeres pueden lograr dentro del movimiento. Ella ha inspirado a muchas otras mujeres: Zapatistas, no-zapatistas, indígenas y no-indígenas. Como una de las más importantes figures del movimiento, esta mujer tzotsil de pequeña estatura fue reconocida y respetada por toda la nación y por el mundo antes y a partir de su fallecimiento en Enero del 2006. Como luchadora insurgente ella condujo la batalla en la cual, el 31 de Diciembre de 1993, El Ejército Zapatista de Liberación Nacional tomó la ciudad de San Cristóbal de Las Casas. Como diplomática, Ramona fue una de las principales redactoras de la Ley de las Mujeres del EZLN. Más adelante, ella condujo a la delegación de 1996 a la Ciudad de México para los diálogos por la paz, y fue co-fundadora del Congreso Nacional Indígena. El poder de esta mujer y el legado de su obra se hace sentir en reuniones como esta, donde se escuchan los gritos de “¡Viva Ramona, Viva!”. Como un testamento a la importancia internacional de su obra, un representante de Kurdistán habló de un puente de solidaridad que se está construyendo con su nombre.


Foto: D.R. 2007 Jesús Domínguez

Mujeres como Ramona, y otras numerosas que han tomado a cuestas la lucha por darles un sitio a las mujeres al lado de los varones en las luchas por sus comunidades y familias, han abierto espacios para las mujeres en estas comunidades. Magdalena y Elena del Caracol II, en Oventic, hablan de los logros conseguidos a través de los trabajos colectivos de las Zapatistas. “En nuestra zona, antes de la lucha Zapatista, las cosas eran diferentes. No teníamos derecho a decidir con quién nos casaríamos. Y cuando ya nos casábamos éramos maltratadas, golpeadas y humilladas por nuestros maridos, y más cuando estaban borrachos. Pero no podemos culpar a nuestros abuelos, esta fue la herencia que nos dejaron a nosotros por 500 años de conquista”. En vez de normalizar el sufrimiento de las mujeres, o estando en contra de distribuir culpas, estas mujeres se han dado a la tarea de investigar de dónde viene su marginalidad y dónde es que se demuestra. Importantemente, ellas también celebran con legítimo orgullo sus logros en todos los sectores de la comunidad.

Para las mujeres en estas comunidades la apertura de cooperativas ha sido una de las formas que ellas han tomado para reorganizarse por ellas mismas. Una de las principales fuentes de ingresos para muchas familias es el arte de los tejidos de las mujeres. Una rápida caminata a través del centro de San Cristóbal y otros pueblos y ciudades de los Altos de Chiapas, lo lleva a uno a quedar inundado por los colores y las texturas de los textiles producidos por manos de mujeres. Para muchas mujeres este trabajo se hace entre una multitud de otras tareas, y viene de horas de dedicación a los detalles. Aunque la obra textil es tan valiosa y hermosa como la cultura que la produce, hay mucha explotación de la labor de las mujeres cuando se les encarga por pieza o trabajan por contrato. Las cooperativas de estas mujeres han reclamado el derecho a decidir por ellas mismas la forma en la que quieren trabajar, y el salario que deben obtener por ello. La organización es por y para las mujeres. De esa manera, han sido iniciados nuevos programas que dan seguimiento a la estructura y éxitos de las cooperativas artísticas, con producción de animales, horticultura, tortillerías, panaderías, y tiendas colectivas.

Foto: D.R. 2006 Jesús Domínguez

Por un lado, estas cooperativas son una forma de que las mujeres reclamen el derecho a controlar sus propios medios de producción. Es importante, sin embargo, comprender que la creación de estos colectivos, Aunque ponen los frutos del trabajo de regreso a las manos de quien lo produce, y estimulan la vida pública de las mujeres indígenas, son también un recordatorio de cómo a las mujeres todavía se les pide que añadan trabajo extra a sus días, para mantener a la familia. Donde la familia fue una vez capaz de proveerse para ella misma de lo que todos necesitaban, ahora se necesita un ingreso adicional para proporcionarse hasta lo más básico. Estos proyectos también sirven como un recordatorio de que el capitalismo ha golpeado de nuevo el tejido y la tela de una cultura. Donde una vez las mujeres tejían para ellas mismas, ahora ellas venden sus tejidos y comercializan su labor.

Magdalena y Elena, representantes de los altos de Chiapas del Caracol II de Oventic, donde se llevó a cabo el encuentro, nos recuerdan, con sus propias palabras, que: “con esta participación por parte de las mujeres, demostramos nuestro valor y nuestro enojo frente al mal gobierno, y en contra de las injusticias…”.

Traducción al español por Francisco Álvarez Quiñones, 27 de Enero

martes, enero 30, 2007

Sonidos de la vida



Marta con el escritor argentino/uruguayo, Buenos Aires,agosto 2004

Sonidos

Ricardo Rodríguez Pereyra *



Dedicado a Marta Zabaleta, allá, en el bosque.


Al principio era el eco multiplicando las voces de mis hermanos jugando en una cantera a cielo abierto, que me parecía tan grande como un planeta. Después de la muerte de papá y la mudanza de regreso a Montevideo, era el viento ululando en los vidrios cubiertos con persianas de madera, el rugir de las olas de la playa cercana, los chirridos de los trolley buses pasando por la avenida, la frenada de esos trenes celestes cuando se detenían en la esquina, trayendo a mamá cada noche de su trabajo. Era la voz del diariero voceando las noticias. La más terrible de todas cuando murió Marilyn a la que solo conocía en las fotos de las revistas.... El repiqueteo de los tacones de mamá avanzando por el largo pasillo.



La boquilla ruidosa del calentador donde el sastre de la puerta de al lado, cada noche durante mas de un lustro, cocinaba las verduras, el sonido de las radio con las canciones en hebreo, y la voz del viejo canturreando sobre la música.



El crujido de las tablas del piso de la habitación que un día se desmoronó y mostró los cimientos húmedos de la casa. La increíble admiración por esos territorios cavernosos donde apareció el perdido lápiz de dibujar.



El graznido de las viejas películas en blanco y negro, que proyectaban en un telón movido por el viento, recortado contra el inmenso misterio del mar en la noche.



El sonido del pescado que mamá compraba a los pescadores en la rambla de la playa cercana, cocinándose después, en el aceite hirviendo



Las botas de los soldados entrando en todas las casas del barrio en aquellas noches de invierno. Y en la mía aquélla mañana.



Los orgasmos de las bestias del zoológico apareándose en la noche, escuchados desde mi cama iluminada por la luna.



Las gaviotas volando recortadas contra el horizonte, y de nuevo las olas mientras el sol calentaba el cuerpo solitario.



La sirena del Vapor de la Carrera, llevándome y trayéndome de una orilla a la otra.



El rugir de los aviones levantando vuelo y aterrizando en geografías diversas.



Los rezos de los musulmanes en Estambul a cualquier hora del día y de la noche.



Las sirenas de la policía en el boulevard Saint Michel. La voz de Edith Piaff resonando en mi memoria. Pero ella estaba en esa tumba negra del Pere Lachaisse.



El tableteo de las yemas de los dedos, desde las máquinas de escribir de todas las décadas, hasta las minúsculas teclas de la computadora.



El teléfono llamando en esa madruga de Navidad, trayendo a través del río una voz casi desconocida, sacándome del sueño, para anunciarme que mi hermano mayor, acababa de morir de un infarto antes de cumplir los cincuenta y con muchos libros por leer.



La respiración de los viejos queridos recorriendo los caminos de la memoria, antes de dormirse para siempre....



Los sonidos del llanto, y por suerte de nuevo, a veces, los sonidos de la risa y del amor.


© Ricardo Rodríguez Pereyra
Buenos Aires, mayo 2005.

* Para más trabajos del autor, Dr Rodríguez Pereyra, favor de ir al sitio de

Carlos Echinope Arce
Editor de Letras-Uruguay
http://letras-uruguay.espaciolatino.com/

y buscar en el índice alfabético de escritores y escritoras.

Marta y Ricardo en Leiden, abril de 2004, Conferencia de SLAS.

MUJER MONJA FEMINISTA TEORICA BRASILERA


IVONE GEBARA o MONJA FEMINISTA, TEÓLOGA Y FILÓSOFA

"Mi cristianismo mira al mundo desde la marginación femenina"


Ivone Gebara. / rafa estévez



"Creo que existe un misterio mayor, se le llame Dios o no", dice Ivone Gebara, monja feminista, teóloga y filósofa.


F. Franco / VIGO


Es poco común que veamos juntas las palabras monja y feminista, y aún menos que a una mujer que asuma ambas condiciones le oigamos decir en Latinoamérica que los gobiernos de la región deben despenalizar el aborto, porque "el dolor de los principios es abstracto, pero el dolor de la mujer que no quiere y no puede dejar que se desarrolle su embarazo es un dolor concreto, que se siente en la piel". Eso es la brasileira Ivone Gebara, que pasó por Vigo para participar en en un encuentro sobre los cristianos del siglo XXI.

- Me recuerda usted aquellas monjas que en el siglo XII y XIII empezaron a escribir la primera literatura religiosa femenina desde los conventos...
-Todas esas mujeres del siglo XII y XIII como Hildegarda de Bingen o Margarita Porete o posteriores como sor Inés de la Cruz son hoy recuperadas por el feminismo teológico como precursoras, aunque nunca entendidas como feministas. Pero han sido precursoras de algo actualísimo: una percepción diferente del mundo a la de la racionalidad masculina.
En la parroquia del Cristo da Victoria estuvimos con esta monja, teóloga y activa feminista que terminó Filosofía en 1966, se hizo religiosa al año siguiente, perfiló en los 70 un modelo de intelectual comprometida con los pobres y opuesta a la dictadura militar de esa etapa en su país y, desde los 80, inició un nuevo camino cuando alguien le hizo ver la necesidad de observar la realidad desde una perspectiva de género. Obras como "Teología a ritmo de mujer" o "Ecofeminismo y liberación" son una muestra de ello.

- Para situarnos ¿qué cristianismo representa usted?
- Es muy difícil contestar a eso. Diría muy en síntesis que es aquel que, desde el ejemplo de Cristo, mira el mundo desde la gente que está marginada y no sólo los pobres sino, más concretamente, las mujeres que estamos sometidas por el sistema político y económico y, de modo especial, por el religioso.

- ¿Cree que la Iglesia católica está perdiendo el mundo de las mujeres?
- Creo que está perdiendo el de las mujeres luchadoras y conscientes de su propia condición femenina, no la gran masa alienada que llena las iglesias y aceptan ser objetos de decisiones superiores.

- ¿Por qué chirría la palabra monja unida a la de feminista?
- Porque la tradición conocida es de las monjas obedientes sometidas al orden patriarcal de curas y obispos. También pasa con las teólogas: el pensamiento teologal femenino no existe oficialmente.

- ¿Eso supone que hay que dar a las mujeres un protagonismo mayor?
-Si dice usted "hay que dar" suena a concesión de los varones pero es un derecho nuestro a conquistar porque fue tomado y se perpetúa ideológicamente para mantenernos sometidas a los que se consideran por su sexo los únicos representantes de Dios.

-¿Sacerdotisas y obispas?
-También sacerdotisas, obispas y, por qué no, papas pero no es sólo eso, no es mantener la actual estructura jerárquica sino crear otro modelo eclesial. Yo no creo mucho en el Papado, creo más que tendríamos que entrar en el Consejo Mundial de las Iglesias o algo así. La Iglesia actual no reproduce el modelo de las primeras comunidades cristianas sino el teocrático y jerárquico de Constantino.

- Recientemente un cardenal me decía que la Iglesia no está para adaptarse a las circunstancias...
- Son posturas muy distintas la de este señor cardenal y la mía. Él cree que hay algo de estático en la Iglesia que se repite todo el tiempo pero hay cristianas como yo que pensamos que la vida es dinamismo y que las cosas no se viven de la misma manera, sea el amor, el compartir... Yo pienso que la Iglesia se recría en cada tiempo a partir de las preguntas de la gente.
"Creo que existe un misterio mayor, se le llame Dios o no"

Asesora de grupos populares, sobre todo de mujeres, profesora visitante en diferentes universidades, autora de numerosos libros y artículos de filosofía y teología en la perspectiva feminista de la liberación, esta religiosa de las Hermanas de Nuestra Señora ya fue conminada al silencio en los año 90 por la jerarquía religiosa, que la trasladaron a Bruselas con la esperanza de acallar su rebeldía.

No eludió la respuesta a temas tan delicados para la Iglesia como el de la vida cuando le preguntaron sobre el aborto. A nosotros tampoco. "El aborto es algo muy duro para la misma mujer, algo que le produce sufrimiento pero los varones no saben ponerse en el cuerpo de una mujer para entenderlo. Nadie lo quiere, no depende del querer o no querer sino que cuando se torna un problema social hay que pensarlo socialmente, hay que ver los casos concretos, muchos de ellos llenos de violencia, pobreza o desinformación. Si una niña de 15 años dice que no puede tener a su hijo, la sociedad no tiene derecho a señalarla como culpable. Por eso estoy a favor de la despenalización del aborto pero acompañada de una educación sexual".

Ivone Gebara cree que existe un misterio mayor, se le llame Dios o no, aunque piensa que hay construcciones interesadas de dios. Y opina que las creencias religiosas no pasarán, si acaso se reformularán: "Yo apuesto por un espíritu crítico humanista que afecte al mundo islámico, judío y cristiano. Nuestra Iglesia es muchas veces esclava de sus normas, leyes y principios y se muestra encorsetada e incapaz de responder a las nuevas preguntas de la gente."



© 1999-2005 Factoría de Chapela-Redondela 36320 PONTEVEDRA Galicia ESPAÑA Tel. +34 986814600 Fax +34 986814614 EL FARO DE VIGO 29 de enero 2007 Atencion de
Patrick Gerassi.

domingo, enero 28, 2007

Dialogos de amor contra el silencio



Buscando alimento para la reconstitución de mi memoria social, encontré hoy de casualidad este artículo de mi más profundo interés, proveniente de una colega que desde hace años ha colaborado gentil y generosamente con mis actividades colectivas. Por eso, junto con felicitar a la autora, María del Carmen Sillato, se los hago llegar también al resto de las personas integrantes de nuestro grupo, en la confianza que aquilatarán este rica informacion en toda su justa y humana dimensión.

Un abrazo muy fuerte para ti, María del Carmen, y mis felicitaciones por tu libro, con mi cariño de siempre.

Marta
pp Mujeres y palabras en el mundo.
La Capital , dairio e Rosario, Argentina , 7 de enero de 2007.

Memoria - Testimonio de una ex presa política de la dictadura
La escritura como resistencia
MarÍa del Carmen Sillato revive su paso por el centro clandestino de la ex Jefatura de Policía y la cárcel de Villa Devoto en su libro "Diálogos de amor contra el silencio"

Osvaldo Aguirre / La Capital

"Comprendo ahora que en mi silencio no hay salida posible", dice María del Carmen Sillato en el epílogo de "Diálogos de amor contra el silencio", el libro donde relata su experiencia como presa política de la última dictadura militar. Esa conciencia explica el compromiso por la memoria de que da cuenta su escritura, y también la intensidad de su testimonio, uno de los primeros que se publican sobre el centro clandestino que funcionó en la ex Jefatura de Policía de Rosario.

El 18 de enero de 1977 María del Carmen Sillato fue secuestrada junto a su compañero por un grupo de tareas, en una pensión de la zona sur. Estando embarazada, sufrió torturas en el centro clandestino de la ex Jefatura de Policía y luego estuvo detenida en la alcaidía de mujeres y la cárcel de Villa Devoto. En cautiverio tuvo a su hijo, Gabriel, que a los seis meses fue entregado a su familia. "Ese hijo que yo llevaba adentro me dio la fortaleza para enfrentar lo que me estaba pasando", dice.

Sillato salió con libertad vigilada en 1980 y a principios de 1983 se radicó en Canadá, donde se desempeña como profesora y directora del Departamento de Español y Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Waterloo. A fines de diciembre estuvo en Rosario para presentar su libro.


Una experiencia actual
El núcleo de "Diálogos de amor contra el silencio. Memorias de prisión, sueños de libertad" (Alción) transcurre entre el momento de la detención y enero de 1978, cuando Sillato fue separada de su hijo. El texto incorpora luego "Mi diario", texto donde Chary Sillato (hermana de María del Carmen) realiza un pormenorizado registro de la vida cotidiana de Gabriel en el tiempo en que estuvo alejado de su madre.

En el cierre, María del Carmen Sillato retoma el relato para evocar el momento de su liberación y el reencuentro con su hijo. El libro incluye un apéndice con las nóminas de los desaparecidos a los que vio en la ex Jefatura de Policía, la de las presas con que compartió la prisión en la alcaidía de mujeres y la de los niños nacidos entonces en cautiverio.

martes, enero 23, 2007

Algunos poemas inéditos de Pere Bessó



Es con enorme placer que presentamos el trabajo coordinado de estos dos queridos colegas, cuya persuasión ha sido decisiva para alentar -con casi infinita paciencia - mi actividad poetica luego de mi regreso a Chile y la poesia, en el 2003.


Mas abajo se muestran poemas recientemente escritos por Pere Bessó y tambien traducidos por el autor al castellano, y reproducidos por Francisco Chiroleu en su portal de Rosario (mi ciudad).

Esta es, entonces, una cierta manera de darles a ambos las gracias.



Marta




AR Nº 1014 15 de gener del 2007

POEMES DE PERE BESSÓ A L’ARGENTINA

FRANCISCO ALBERTO CHIROLEU
L’editor del portal http://www.lexia.com.ar/, Francisco A(lberto) Chiroleu*, poeta argentí de Rosario, acaba d’incloure-hi alguns dels poemes de l’inèdit Les roses de Lancelot del poeta i company Pere Bessó. AR es complau de lliurar-vos tant els originals com la traducció al castellà del mateix autor. AR recomana la visita a l’esmentada web on la membresia pot trobar textos ben interessants (Pessoa, Cortázar, Paz, Huidobro, però també Cabral o la Patti Smith.. .) junt a traduccions acurades amb un criteri de qualitat però no excloent. Val la pena, per altra banda, picar Chiroleu per a trobar-s’hi els poemes d’un poeta beat, en la millor tradició de la lírica de carretera: llegint el company recordem el tema esdevingut himne dels Canned Geat, On the road again.

*FRANCISCO ALBERTO CHIROLEU: Nació en Rosario (Argentina) en 1950. Ha colaborado y colabora en numerosas publicaciones nacionales e internacionales, tanto impresas como virtuales. Dirigió la revista literaria "El Vidente Ciego"1972/76 (9 números). Parte de sus poemas están publicados en "El Reloj de Humo" antología 69/74 Ediciones EVC. Y en varias plaquetas con diversos autores. Tiene inéditos:"Intimidades de una fábrica de esqueletos", "Memorias de la estación de las lluvias" y "Requién por Polosecki".Algunos poemas han sido ilustrados por el artista plástico rosarino Aldo Ciccione (Chacal).

[De www:lexia.com.ar]

(NOTA DE AR)

ALGUNS POEMES INÈDITS DE
LES ROSES DE LANCELOT
(2006)

PERE BESSÓ

AMB VERSIÓ AL CASTELLÀ DE L’AUTOR


GLEVA DE SANG


Searching for things sublime I walked up into the
muddy windy big hillsbehind the town where trees riot according to
their own laws

Anne Carson

Com una gleva de sangl’hora de les ombres ferides coagula el temps.Cap barrera no ens defén ja del vent amarg,
digestiu a mitja vesprada d’ametla verda.A mans plenes em bec la decadència,
fum de menta, sanglots de terra i pluja,
grappa tardívola de sol a la gola que calla el teu nom
damunt de les pedres.
Una ona de campanules lleva en la fuita del vent
el violeta extrem a la llum de les terrasses.
El sol llepa els ulls, els atia, i una renguera de conquilles,
com un creixent a la lluna del llavi,
va obrint-se lentament, dissenya amb la seua llengüeta
el secret enfonsat dels llargs cabells negres,
on el món real es bifurca, se cisalla.
El cercle ocult a la llum que el meu amor cerca,
La palmera cinglada de la teua esquena,
la cintura d’os de pollastre cuit i marinat durant generacions.
Això, les conquilles ens ho ensenyen amb ingenuïtat i fervor.
Les conquilles resten, però tu marxes perquè jo seguesca
aquest fil dels seus fragments disseminats del cadastre,
buscant allò sublim als turons enfangats,enllà dels arbres que es revolten segons estranyes lleis.
L’estiu que per a mi en aquesta sendera brillà un dia,
ensebolit ara em rombolla les cendres al cor.És la nit en l’estació del paper blanc.
Llegesc per tu Darrer Edén, el llençol de Teobald a Adriana,
aquest set de desembre del dos mil sis.



GRUMO DE SANGRE

Searching for things sublime I walked up into the
muddy windy big hillsbehind the town where trees riot according to
their own laws

Anne Carson

Como un grumo de sangrela hora de las sombras heridas coagula el tiempo.Ninguna barrera nos defiende ya del viento amargo,
digestivo a media tarde de almendra verde.A manos llenas me bebo la decadencia,
humo de menta, sollozos de tierra y lluvia,
grappa tardía de sol en la garganta que calla tu nombre
sobre las piedras.
Una ola de campánulas quita en la huida del viento
el violeta extremo a la luz de las terrazas.
El sol lame los ojos, los atiza, y una hilera de veneras,
como un creciente en la luna del labio,
va abriéndose lentamente, diseña con su lengüecilla
el secreto ahondado de los largos cabellos negros,
donde el mundo real se bifurca, se cizalla.
El círculo oculto a la luz que mi amor cerca,
La palmera azotada de tu espalda,
la cintura de hueso de pollo cocido y marinado durante generaciones.
Eso, las veneras nos lo enseñan con ingenuidad y fervor.
Las veneras quedan, pero tu marchas para que yo siga
este hilo de sus fragmentos diseminados del cadastro,
buscando lo sublime en las colinas enfangadas,
más allá de los árboles que se amotinan según
extrañas leyes.
El estío que para mí en este sendero brilló un día, sepultado ahora me arremolina las cenizas en el corazón.
Es la noche en la estación del papel blanco.
Leo por ti Último Edén, la sábana de Teobaldo a Adriana,
este siete de diciembre del dos mil seis.



L’ESTIUET DE SANT MARTÍ

Till by broad spreading it disperse to nought.

William Shakespeare

S’acabaren els dies de l’alció,
els dies de glòria són cercles a l’aigua
després de la pedrada.
Mai no cessen d’allargassar-s’hi
per a la nostra pena.
El codol pla rellisca dues, tres vegades,
damunt de la superficie,
abans de fondre’s definitivament al fons llotós de la memòria.
Lady Madonna, però, segueix nua a la neu dels cinc sentits.
Inútil.
Com una cançó de taverna mal sonada,els seus ulls en minva,
els seus capcirons segellats
picotegen com ocellets de passa els raïmsd’aquesta estació serena, limitada.
De penes esbossa un mig somriure,pren una altra mena de sosté avorridíssim,la darrera fulla abandonada a l’arbre
per a drecera del temps empedreït de les lamentacions,que aviat serà només carcassa entre dues llums.


EL VERANILLO DE SAN MARTÍN

Till by broad spreading it disperse to nought.
William Shakespeare

Se acabaron los días del alción,
los días de gloria son círculos en el agua
después de la pedrada.
Nunca cesan allí de alargarse
para nuestra pena.
La piedra plana resbala dos, tres veces,
sobre la superficie,
antes de fundirse definitivamente en el fondo lodoso de la memoria.
Lady Madonna, sigue, no obstante, desnuda en la nieve de los cinco sentidos.
Inútil.
Como una canción de taberna mal sonada,sus ojos en mengua,
las yemas de sus dedos sellados
picotean como pajarillos de paso los racimosde esta estación serena, limitada.
A penas esboza una medio sonrisa,toma otra forma de sostén aburridísimo,la última hoja abandonada al árbol
para guía del tiempo empedrado de las lamentaciones,que pronto sólo será carcasa entre dos luces.

L’OCELLER DE LES MANS BUIDES
A l’Encarna Sant-Celoni.

Balb, com un ocell innocent, et consumeixes
en aquesta basseta de les ànimes en pena,
merla dels núvols negres,
adamantina,
com l’ala de les aigües,en la caiguda mateixa la imperfecció dels teus,vítol de l’amor de serralada, mentre t’enguls el llinatge fosc del país que t’esbufega,
el vesc de la lliga,
el filferro,
la tanca,
la línia de barra indefinida en un horitzó de presagis,
l’escuma de mar endins de birra calda a la balada de Tom Waits
o el biaix de les sinagües de la merla al passeig dels lliris pudents
del capvespre,marceixes i amargues les galtes del temps de les atzerolesamb aigua de borratges en aquesta sentina enrunada
del carrer de Dalt al barri del Carme,
sempre, però, a l’aguait dels catúfols dels petits vicis.



EL PAJARERO DE LAS MANOS VACÍAS
A Encarna Sant-Celoni.

Aterido, como un pájaro inocente, te consumes
en este balsón de las almas en pena,
mirlo de las nubes negras,
adamantino,
como el ala de las aguas,en la caída misma la imperfección de los tuyos,vítor del amor de cordillera,
mientras engulles el linaje umbrío del país que te resuella,
el muérdago de la liga,
el alambre,
el cercado,
la línea de barra indefinida en un horizonte de presagios,
la espuma de mar adentro de birra caliente en la balada de Tom Waits
o el bies de las enaguas del mirlo en el paseo de los lirios hediondos
del atardecer,ajas y amargas las mejillas del tiempo de las acerolas
con agua de borrajas en esta sentina derrocada
de la calle de Arriba del barrio del Carmen,
pero siempre al acecho de los cangilones de los vicios pequeños.



LECTURA AL GALLINER DE GÜNTER GRASS

Mala herba escardada.
Una roca aguaita les peladures del sol taronja, el naufragi del polit en aigua clorada. Nuesa del moc que enlletgeix la conducta
de l’assaltaponedor,
com si un preservatiu nedàs pererosament
dins del tinter. Més tard, pel jardí cobert de molsa m’han dut,
com un capó,
a banda. En la vida d’un home sempre hi ha un temps de desarrelament.



LECTURA EN EL GALLINERO DE GÜNTER GRASS

Mala hierba escardada.
Una roca aguarda las mondaduras del sol naranja, el naufragio del tito en agua clorada. Desnudez del moco que afea la conducta
del asaltaponedor,
como si un preservativo nadase perezosamente
dentro del tintero. Más tarde, por el jardín cubierto de musgo me han llevado,
como un capón,
a parte. En la vida de un hombre siempre hay un tiempo de desarraigo.



ELS CAVALLERS DE GEDEÓ
Sera comblé
Celui pour qui l'espace
Ne sera pas dehors.
Guillevic

L’avenir pertany als menjadors de núvols,
com a la poesia els lladres del foc,
car són portadors de l’iris de l’instant dolcíssim
en les torxes del desig salvatge,
dorments a la vall sense el tret a l’esquena.
Les seues galtes solcades d’espurnes decisives
s’assemblen als clucs intermitents de fluent rosa
i les seues bombolles desimboltes il·luminen
les nits dels amants furtius.
Netegen ganosos la soledat dels cossos goluts
sense mai deixar-hi un udol lent
a la superfície espellofada del buit.
Hom diria que són els néts benvolguts de la cara
oculta de la lluna redona,
que ens obrin tendres i enganyosos
els seus braços de plata al primer pantaixet.


LOS CABALLEROS DE GEDEON

Sera comblé
Celui pour qui l'espace
Ne sera pas dehors.

Guillevic


El futuro pertenece a los comedores de nubes,
como a la poesía los ladrones del fuego,
pues son portadores del iris del instante dulcísimo
en las antorchas del deseo salvaje,
durmientes en el valle sin el tiro a la espalda.
Sus mejillas surcadas de centellas decisivas
se parecen a los guiños intermitentes de fluente rosa
y sus burbujas desenvueltas iluminan
las noches de los amantes furtivos.
Adecentan ganosos la soledad de los cuerpos insaciables
sin dejarle nunca una queja lenta
a la superficie despellejada del vacío.
Se diría que son los nietos queridos de la cara
oculta de la luna redonda,
que nos abren tiernos y engañosos
sus brazos de plata al primer vahído



RESPOSTA A MOYA CANNON
Per a Manel Rodríguez-Castelló,
company de lluita.
We are the
music makers
and we are the
dreamers of dreams
yet we are the
movers and shakers of
the world…

O'Shaghnessy



La flor cau de nou,
i acusa la seua caiguda seca,
abriga la conciencia l’humus de l’edat,
el darrer floquet de neu als ulls,
l’esguitó de ros que anuncia l’alba.
I ningú no sap si és la floració del
pecat
aquella humitat de gingebre al llavi de la dona
lleporina,
o una illa sagnant que s’endinsàs al bosc de rems
abans de la sement roja,
una fuetada d’ales fosques a les natges de la nit
abans del refilet de l’ocell que fa la viu-viu
de pètals al teulat del somni. I la sement roja també cau per la canalera del
judici, però res no mereix la tria:
al capdavall no hi ha final feliç
amb pastís de ruibarbre a la panera. El vent muda d’escorça,
el mur d’obra descapolla el sentit de les roses
segures,
el baf de la pensa en volta de clau, la terra generosa on arrela l’engany.



RESPUESTA A MOYA CANNON
Para Manel Rodríguez-Castelló,
compañero de lucha.














Somos los
hacedores de música
y los
soñadores de sueños
además de
movedores y agitadores
del mundo…

O'Shaghnessy



La flor cae de nuevo,
y acusa su caída seca,
abriga la conciencia el humus de la edad,
el último copo de nieve en los ojos,
la salpicadura de rocío que anuncia el alba.
Y nadie sabe si es la floración del
pecado
aquella humedad de jengibre en el labio de
la mujer leporina,
o una isla sangrante que se adentrase en el
bosque de remos
antes de la semilla roja,
un latigazo de alas sombrías en las nalgas de la
noche
antes del trino del pájaro que da el tirón
de pétalos en el tejado del sueño. Y la semilla roja también cae por el canal del
juicio, pero nada merece la tría:
al fin y al cabo no hay final feliz
con pastel de ruibarbo en la cesta. El viento muda de corteza,
el muro de obra descapulla el sentido de las rosas
seguras,
el vaho del pensamiento en vuelta de llave, la tierra generosa donde arraiga el engaño.


ELS PORTADORS DE CADÀVERS

Aquell perfum.
Els portadors de cadàvers talen un eucapliptus,
paren la civera,
però no hi ha sant baró per a tanta llum rosada.
Els raiers baixen les aigües rabents,
la mort els aguaita riu avall com una bèstia de
càrrega
que apuntalàs la davallada als inferns,
quan la destral talla les tristors de la carn
escorçada
i la saba de l’arbre raja, s’escola
com una vella ferida de guerra gangrenada.
La pedra d’esmolar embruta el cel amb gargalls
d’antracita,
la clivella de terra ofereix un clarió per a guarir la
febre,
l’alineació espessa de la nit de fusta magolada
desafia els puntals de la lluna creixent,
el pit d’aranya vídua contra el cosset divuitenc de
seda negra.
Els traginers de la riba raïmen les genives buides
a l’aire,
les teranyines del petit son esquifit.
El cel els corromp la sang que espatlla el cèrcol
dels cons de sement,
aviat la lluna de dol els cobrirà de goma blava.

EPPING FOREST-ESSEX

LOS PORTEADORES DE CADÁVERES

Aquel perfume.
Los porteadores de cadáveres talan un eucalipto,
preparan las parihuelas,
pero no hay santo varón para tanta luz rosada.
Los almadieros bajan las aguas rápidos,
la muerte los acecha río abajo como una bestia
de carga
que apuntalase el descenso a los infiernos,
cuando el hacha corta las tristezas de la carne descortezada
y la savia del árbol mana, se escuela
como una vieja herida de guerra gangrenada.
La piedra de afilar ensucia el cielo con gargajos
de antracita,
la raja de tierra ofrece un clarión para curar la
fiebre,
la alineación espesa de la noche de madera
magullada
desafía los puntales de la luna creciente,
el pecho de araña viuda frente al corpiño
dieciochesco de seda negra.
Los trajineros de la orilla enraciman las encías
vacías al aire,
las telarañas del sueñecillo mezquino.
El cielo les corrompe la sangre que
ahora estropea
el cerco de los conos de semillas,
pronto la luna de duelo los cubrirá de goma azul.



LLOBERA

Massa tard.
El temps de l’anyell al pessebre,
El temps de les llobes de plata cercant el sopar a
la neu,
aquesta onada de bulbs com un lent mareig al
meu cap,
aquesta òliba que m’avança paüra de mineta.
El temps de la febre,
la mà desmunta la màquina que remou tota
tendresa
i jau a l’estoig de les polseres.Eixir-se’n amb el pas segur de l’encanteri,
restar ensorrat al cau,
als ampits del dolor que vetlla aquest cimallamb els dubtes blancs,
quasi nupcials,
quasi mortalla,
amb una tristesa indefinida,
blana com un pit caigut,
un coixí de plomes.


LOBERA

Demasiado tarde.
El tiempo del cordero en el pesebre,
El tiempo de las lobas de plata buscando la cena en la nieve,
esta oleada de bulbos como un lento mareo en mi
cabeza,
esta lechuza que me adelanta temor de mariposa.
El tiempo de la fiebre,
la mano desmonta la máquina que remueve toda
ternura
y yace en el estuche de las pulseras.
Salirse con el paso seguro del encantamiento,
seguir hundido en el cubil,
en los antepechos del dolor que vela esta cumbrecon las dudas blancas,
casi nupciales,
casi mortaja,
con una tristeza indefinida,
blanda como un pecho caído,
un cojín de plumas.


ELEANOR RIGBY

La part de mi que resta
com el rat penat,
penjant boca avall al fons de la cova,
la part de mi que se’n va,
el menjador de creïlles creixent a les fosques.
Una lenta quietud, una lenta migració,
tot a mitges,
l’esclat de llum a la Porta dels Apòstols,
el mocador que m’acomiada a la Malva-rosa ,
les meitats separades de dues ànimes bessones.
Jo tampoc no podria triar entre Mary Taylor i
Charlotte,
al bell mig de tota aquella gent solitària.



ELEANOR RIGBY

La parte de mí que permanece
como el murciélago,
colgando boca abajo al fondo de la cueva,
la parte de mí que se va,
el comedor de patatas creciendo a obscuras.
Una lenta quietud, una lenta migración,
todo a medias,
el destello de luz en la Puerta de los Apóstoles,
el pañuelo que me despide en la Malvarrosa ,
las mitades separadas de dos almas gemelas.
Yo tampoco podría escoger entre Mary Taylor y
Charlotte,
en medio de toda aquella gente solitaria.



(C) PERE BESSÓ



Pere Bessó (València, 1951). Licenciado en Filología Moderna. Catedrático de Lengua y Literatura Españolas en el IB de Mislata. Publicó, inicialmente en castellano, una plaquette "Cenáculo de Sombras" (1972) y un poemario "Imágenes" (1976) perteneciente a una trilogía que el autor dejó inédita. Participó activamente en la movida generacional de la poesía de los 70: dirigió la revista de poesía "Múrice" i animó con Carme Soto, Marc Granell y tantos otros las tertulias de "Almirante", "San Patricio", "Ascot", etc... Codirigió la colección de poesía "Lindes" con los profesores universitarios y poetas Ricardo Arias y Ricardo Bellveser, y "Fuentearnera" con el profesor, editor y poeta Amós Belinchón.

El invierno de 1986 señala el nacimiento de las tertulias de "Els Dimarts literaris d'Arana", en el histórico Barrio del Carmen de la ciudad de Valencia, que animó con el manegador/manager oficial, Manel J.M. Romero. Pronto, a su calor, nacerían las reconocidas plaquettes de " La Forest d'Arana", cuya colección llegaría a más de cincuenta cuadernos representativos de la mejor poesía valenciana, dando lugar, además, a diversas ediciones colectivas (poetas valencianos por el No a la Guerra ) y homenajes, como los tributados a los trobadores, Joan Valls i Jordà o Joan Brossa, y cuyas lecturas y presentaciones de libros, happenings y perfomances duraron más de cinco años consecutivos.

En catalán ha publicado por este orden: "Herbolari de silencis" (Miniatures de Lindes, 1978); "Mediterrània" ( Premi Pasqual Assins i Lerma, ed. Vila de Catarroja, 1979); "L'Alter Ego" (Ed. Fernando Torres, 1980); "Una Estança a Alessandria" (Premi Ausiàs March-Senyoriu de Beniarjó, 1982, Ed. El Cingle, 1983); "Prims Homenatges" (Iº Accèssit del "Vicent Andrés Estellés", 1979. Ed. 3i4, 1984); "Les llimes de la Vosgiana " (Ed. de la Guerra , 1987); "Pagaràs els ous de cugul" (Premi Ausiàs March-Aj. de Gandia, 1987. Ed. 62, 1988); " La Terra Promesa " (Ed. Bromera, 1989); “Planetari” (Ed. La Forest d’Arana”, nº 25, València, 1992); “Iteràncies, interferències i grafitis (1993-1994)” (2on Premi II Certamen de Poesia “Vicent Andrés Estellés”, Burjassot 1995, Ed. Bromera, 1997); “Minimals” (Premi IX edició dels Premis de Literatura Breu, Vila de Mislata, ed. Ajuntament de Mislata, 1999); “Narcís de la memòria” [Premi Vicent Andrés Estellés XXIX Premis Octubre, 2000, ed. Eliseu Climent , col. Poesia 3i4, nº 104, 2000], Premi de la Critica de l’IIFV [Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana] (2000); “El pou de la set que no assacia” (Russafes Nº 1, Rialla Ed, 2005); “El Quadern de Malta” edición bilingüe castellano-catalán (Ed. Libros de Alejandría, Buenos Aires, 2006).

Poemas y trabajos suyos han aparecido en diversas antologías, estudios y revistas especializadas. Ha traducido al castellano y al catalán poemas de D.H. Lawrence, Rustebues G. Apollinaire, I. Bonnefoy, M. Dupastre, Michel Déguy, E. Pound, J. Donne, Ronsard, A. Lowell, G. Grass, Marta Zabaleta, Robert Gurney...

Compagina la docencia con el trabajo político, la traducción y la creación literaria. Desde principios del 2005 está empeñado en la confección de una Muestra bilingüe de la poesía argentina de la segunda mitad del s.XX desde la perspectiva de género, lo que le ha permitido ir traduciendo algunas de las voces más representativas de ese país.


EXTRACTADO DE AGENDA ROJA, MISLATA, VALENCIA,

WEB RECOMANADA: http://www.lexia.com.ar/

http://www.blocat.com/1221

Si vols que algun/a company/a reba la nostra AR (ja saps),
envia’ns el correu electrònic o emiliet a la nostra adreça:
EU3@mislata.es
Més informació en WWW.nodo50.org/eupvmislata


El tractament de dades s'ajusta a allò que disposa l'article 5 de la llei Orgànica 15/ 1999 del 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal.
Si no vols seguir rebent més correus des d'aquesta adreça indica-nos-ho.

EUPV-L’ENTESA MISLATA
C/Literat Azorín 8-planta baixa. 46920 (Mislata) 96 129 82 82 EU3@mislata.es

domingo, enero 21, 2007

A veces, pienso - poema de Marta Zabaleta









A veces, pienso


Inspirado en los escritos de Pere Bessó.*


A veces, pienso
y revisando tu emilio letra a letra
lo convierto en porvenir de estrellas.

Luego, me sentaría. Si no fuera
que necesito exprimirlo gota a gota
de su baño al cerebro.

Entonces, me lo quito, lo cuelgo de la lluvia
y danzo: combinadas con recuerdos transeúntes
van recordando conmigo mis andanzas.

Pero el viento detiene mi silencio.
Otra noche se atraganta con su risa
y en la barca, otro pie me implora.

Bailo como las hojas, pasajera
trascendente del bosque y mis quimeras
mas ignorando la noche de la araña.

Sobre la patina con brillo de la nieve
van cayendo descalzas
sin mis huellas, desnudas tus palabras.

En la foresta un lark ya canta,
en mi jardín, porque la lluvia azota,
un árbol sin sus hojas, llora.

© MZ, 21 de enero 2007
Marta Zabaleta




*Recomendamos ver escasos ejemplos disponibles en castellano de su magnifica obra poetica, diseminados entre otros, en este mismo portal, y en el de Francisco Chiroleu www.lexia.com.ar

bajo el rubro: TRADUCCIONES

viernes, enero 19, 2007

Mi historia




Como me lo ha solicitado Susana Muñoz Pardo(nombre cambiado) cumplo con presentarles un resumen de su vida, preparado por ella misma.







marta



al final de mi blog ay 2 que guardan relacion conmigo y mi relacion con la prostitucion, me gustaria que lo lelleras y a ser posible lo publicaras gracias



susana



Actualidad MI HISTORIA 15/12/2006 18:53

COMO LLEGA ALGUIEN A LA PROSTITUCION Y COMO LE RESULTA IMPOSIBLE SALIR

Ola mi nombre no importa, solo les diré como llegue a esta situación gracias a la tan incondicional ayuda, de toda la sociedad incluidos mis propios padres y una cosa que les quede clara no tengo vicios ni de alcohol ni de drogas, mi único vicio es el tabaco.
Soy una de las chicas que están en la zona de Beira mar trabajando...primero les diré por que estoy trabajando en la calle...Si una de nosotras vamos a pedir trabajo a una de esas casas de chicas de compañía (por llamarlo finamente) lo primero que nos dicen es que se quedan el entre el 40 y el 50% del dinero de los servicios que hagamos.2º nos obligan si queremos trabajar con ellos a hacer unos horarios que tela marinera y eso que no nos dan ni sueldo y si no as trabajado nada jodete3º nos obligan a hacer todo tipo de servicios aunque no queramos menos el griego que a eso no nos obligan4º si viene un hombre que lo quiere sin preservativo siempre te vienen la dueña/o o el encargado/a con que te lo tienes que hacer por que es cliente de la casa. Si una se niega a hacerlo te trata a chillido limpio te insultan te degradan te dejan por los suelos. Y si se cruzan los cables te echan, pero la cuestión no es si te echan, es que ay una serie de personajes que no se conforman con echarte si no que llaman al resto de los pisos y hacen que no te quieran coger en ningún lado. Ha y si tienes la menstruación te obligan a trabajar igualmente diciéndote que te pongas una esponja… con los riegos que conlleva elloA se me olvidaba que los clubes tampoco se quedan atrás... de otra manera... pero no se quedan atrásYo estoy en la calle por: no le doy el 40 o el 50% a nadie, por que tengo mi propio horario. Por que nadie me obliga a hacerlo sin preservativo. Nadie me obliga a hacer servicios que no quiero y por supuesto aun menos hacerlo con la menstruación. Etcétera…. Por eso y por más cosas estoy en la calleAun y así a costa de que nos insultan nos tiran cosas incluso petardos, no petardillos, sino señores petardos. A mi concretamente me fueron dos a la cara que si no llega a ser por mis reflejos…y eso sin contar el desaprensivo que de vez en cuando baja y le pone una navaja una de nosotras, y nos roba asta la vida.La policía pasa de todo. Nosotras no somos mas que escoria.





COMO LLEGUE A ESTA SITUACION:
Mi infancia fue bueno solo les diré que no se la deseo a nadie, MALOS TRATOS POR PARTE DE MI PADRASTRO Y MI MADRE, pero a mi hermana nunca le hicieron nada. El hermano de mi padrastro intento cuando yo tenia 13 años violarme pero no lo consiguió (no se como lo hice y escape). En mi casa tenían una tienda a mi me obligaban a ir a trabajar desde los 7 años de sol a sol a la tienda de mi madre. No me quedaba ni tiempo de estudiar. Las palizas eran casi a diario, cuando cumplí los 16 no pude mas y me marche de mi casa. Algo me decía que si no me iba terminaría muerta (ojala entonces hubiese habido la protección que hoy en DIA ay al menor)Mi familia es gente influyente allí de donde soy. Yo creí que estando fuera de mi casa me dejarían en paz (JA JA JA QUE IDIOTA FUI PENSANDO ESO) no se conformaron, empezaron a mirar que hacia y cada vez que yo conseguía un trabajo iban y hacían que me echaran así acabe viviendo en la calle y comiendo de la basura de las pastelerías.De esta manera conocí a Félix alto guapísimo yo caí rendida a sus pies, pues fueron 3 años de malos tratos celos etcétera por parte de el (ENTONCES NO HABIA LO QUE AY HOY EN DIA DE SUPUESTA PROTECCION A LA MUJER) todo el mundo me veía con marcas pero se hacia el que no sabia nada. Un día no pude más. Y decidí denunciar (maldita la hora) todo el mundo se puso de su parte y para colmo mis propia familia metió cizaña, llegando a decir que lo mejor que se podía hacer conmigo era meterme una bomba en la boca y hacerme estallar en mil pedazos.Otra vez me quede en la calle pero esta vez peor aun, todo el mundo me dio la espalda. Cuando conseguí algo de dinero marche a Barcelona sin nada solo el billete y algo de ropa.Plas, otra decepción, pedía trabajo nadie me lo daba por que no tenia informes (DE NADA ME VALIA A VER TRABAJADO CON MI MADRE EN LA TIENDA; LAS POCAS VECES QUE LE PEDI QUE DIERA REFERENCIAS MIAS SE NEGABA) otra vez la puta calle, no podía mas, estaba cansada y recurrí a trabajar a un club bueno las cosas me empezaron a mejorar, nadie me conocía... pero aquello no era para mi, yo seguía buscando trabajo pero nada…Así que cuando el primer hombre me dio un poco de cariño y me pidió que me retirara y me fuera a vivir con el lo hice con los ojos cerrados. Así entro CARLOS en mi vida…jajaajajaj. mierda de vida alcohólico gandul y MALTRATADOR, yo ni tan siquiera podía escapar de la casa me tenia cerrada a cal y canto en la casa no podía llamar a la policía por que no tenia teléfono, los vecinos que estaban enteraos de todo pasaban de mi como de la mierda… un día me yendo por la calle con el empezó a patearme y yo intente escapar pero alguien lo vio todo y llamo a la policía (GRACIAS A DIOS ESA FUE MI SALVACION) cuando llegaron todo lo que recuerdo fue despertar en urgencias mas negra que el carbón y la policía protegiéndome… ellos fueron los únicos que me ayudaron y toda la vida les estaré agradecidos.Eso fue un viernes, fui con ellos y denuncie luego me dieron una copia de la denuncia y me llevaron a un hostal asta que el lunes fuera a la asistenta social según ellos ellas me ayudarían y me meterían en un piso de acogida. Fui el lunes, ya me estaban esperando, pero todo lo que hicieron por mi fue darme tres días de hostal pagado. Y que me fuera con mi familia por más que les explique pasaron de mí como de la mierda.Otra vez en la calle, asta que entre a trabajar a una casa de citas que la dueña se compadeció de mi me vistió me dio de comer y me puso como encargada de todo aquello (por esa mujer daría la vida, lo que ella hizo por mi no lo hizo nadie) salio el juicio y al tío le cayeron 2 años. De aquellas mirando el periódico me entere de un trabajo en Girona, llame y me lo dieron era en un restaurante en palamos, me dijeron que por la vivienda no me preocupara que allí alquilaban, fui, pero sorpresa trabajo tenia pero donde vivir no por que esta en temporada alta y estaba todo lleno no tenia ni donde poder ducharme, por supuesto termine perdiendo el trabajo. Y otra vez en la calle recurrí a un club de allí que daban alojamiento y muy bien... otra vez salía a delante. Pero tuve la mala suerte que un preservativo se me rompió, y Salí embarazada. Bueno la cuestión es que decidí tirar a delante y como estaba en cinta quería empezar de cero. Fui a los servicios sociales les pedí ayuda y que me sacaran de Cataluña y así fue vine a para a Galicia exactamente a Lugo, a un piso de monjas de acogida, tuve a mi hija, me concedieron el risga 47540 pesetas al mes pero no podía trabajar me hartaban a cursos que no servían para nada y no me dejaban tiempo para buscar trabajo por que según menores por la mañana tenia a la niña en la guardería y podía buscar trabajo (pero tenia cursos del risga y si faltaba me lo quitaban..Eso ellos no lo tenían en cuenta) y por la tarde tenia que estar con mi hija si no lo hacia así como menores lo decía me quitaban la niña... ahora bien vean todos ustedes quien es capaz de vivir pagar alquiler agua luz y los gatos de la niña: leche pañales medicamentos etcétera con ese dinero.Eso es lo de menos la cuestión es que dentro de lo que cabe fui tirando, pero mi hija murió no diré de que a nadie le importa. El caso es que pille una depresión enorme y me volví a hundir en la miseria y aparece otro hombre en mi vida, era único todo el mundo lo llevaba en la palma de la mano era alguien dispuesto ayudar a quien fuera era lo mas parecido a un dios se preocupaba de mi bueno era increíble como me tenia como una reina. Asta que me convenció de que me fuera a vivir con el. Todo muy bien asta que decidimos tener un hijo…. Aquí empieza la ultima etapa de mi vida desde aquel momento en que quedo embarazada el cambia solos les diré en pocas palabras en que se convirtió: heroína, alcohol, todo tipo de drogas, ludópata, ladrón, etcétera todo esto es cuestión de tres meses ( el caso es que era desde hacia mas tiempo pero yo no me di cuenta asta entonces) con todo y con esto el empezó a maltratarme sicológicamente y yo por el bien de la criatura que llevaba dentro me fui de su lado y le dije que mientras no cambiara todas sus actitudes no volvería. Y así fue como me marche estaba embarazada de 4 meses, era el mes de noviembre, empezaron las amenazas el perseguirme… asta que llego el día 31 de diciembre vino esa noche a felicitarme el año nuevo y marcho, al día siguiente 1 de enero empezó el mayor calvario de mi vida durante tres días: me secuestro, me violo, me robo el poco dinero que tenia, me maltrato e intento asesinarme... no me pregunten como pero logre escapar ni yo misma se como lo hice.De nuevo hospital, denuncias etcétera pero ni tan siquiera tuvieron huevos a darme una orden de alejamiento. Nada lo dejaron el libertad pase un mes que ustedes ni de lejos se lo pueden imaginar asta que conseguí llegar a los servicios sociales les pedí que me sacaran de allí y me trajeron aquí a Vigo a una casa de acogida a Santa Isabel (Y ESTA ES OTRA, PERO BUENO MI VIDA A SIDO O SUFICINTEMENTE JODIDA COMO PARA PARA PASAR DE LO QUE N ESOS CENTROS NOS HACEN A LAS MUJERES QUE PASAMOS POR ALLI)Mi estado era deplorable y para colmo el embarazo lo estaba llevando muy mal empezó a salirme todo tipo de problemas, nadie de Lugo ni de Barcelona sabia ni sabe donde estoy pero si les puedo decir que este tío ENRIQUE me estaba buscando. A mi por mis problemas de embarazo me ingresan en el hospital y ay pase los casi 2 últimos meses de mi embarazo ingresada, demasiado tiempo sola mi cabeza solo pasaba que en cualquier momento ese hombre podía aparecer de nuevo en mi vida y yo no podía permitirme poner en peligro la vida de mi hijo. Y así fue como con todo el dolor de mi alma lo di en adopción, en mi vida llore tanto como el día que firme aquel puto papel, pero me queda el consuelo de que este donde este mi hijo esta muy bien eso lo se seguro y si algún día me busca le explicare todo.Salí del hospital, estuve en ese centro unos 2 meses me salio un pequeño trabajo pero era para poco tiempo pero ante mi se abrían nuevas esperanzas (POBRE INCREDULA DE MI) asta aquí me e visto en la calle por que por no tener referencias ni nada (Todo quedo en Lugo) todos ustedes señores y señoras vigueses me han cerrado las puertas se niegan a darme trabajo. Estoy en un hostal que entre el hostal y mis gastos mínimos al mes se me esta yendo mas 1000 Euros (CREO QUE DE SOBRA PODRIA PAGARME UN PISO DIGO YO; Y ME SOBRARIA DINERO) no me digan que no me podría pagar un piso, pero claro se niegan a alquilármelo por que no tengo nomina.Estoy trabajando en la prostitucion por que no me queda otro medio de salida gracias a todos ustedes.Señores y señoras las obras de caridad no se hacen solo en navidad.Bueno puesta es mi historia muy por encima y muxo mas pero a ustedes no les importa como tampoco les importa esto que les acabo de contar. Pero yo se lo cuento aunque se que después de que lo lean se Irán a sus amigos a sus vecinos incluso a sus enemigos a reírse a costa míaSolo les voy a decir una cosa me es igual que aquí en Vigo se ponga lo de la prostitucion como en Barcelona o Madrid que me quieren multar que me multen que me quieren llevar a la cárcel por desacato a lo que diga el ayuntamiento que me lleven, miren pues entonces tendré por lo menos un techo y un plato de comida.Pero no pienso volver a estar con ningún hombre y no pienso dejar la prostitucion ni la calle a no ser que alguien se compadezca de mi y me alquile un apartamento u piso o algo donde vivir y otro me de un trabajo digno (pero no a cambio de acostarme con nadie como alguno me a llegado a ofrecer) y saben por que no lo voy a dejar por que es mi único medio de vida por que esta sociedad es tan humana que gracias a todos estoy así.






Que quieren criticar y decir como dijo el señor ese el otro día en cartas al director sobre la prostitucion, digan lo que quieran me es igual no pienso dejarlo (Y eso que siento asco de mi misma).Y señora Corina Porro o a quien le corresponda:Ofrézcanme salidas, no me vengan dando un risga que no llega ni para pagar un alquiler; denme una vivienda y un trabajo y verán como dejo la prostitucion.Y no me vengan con que si no me llega con el risga para comer valla a los comedores que ay, si ustedes quieren comer comida caducada y podrida vallan ustedes. Yo no. Por que ante todo soy un ser humano.
Esta solo es mi vida, pero ay abajo tengo otras compañeras/os, por no se si han dado cuenta que ay chicos y travestís también, que también tienen su vida mejor o peor que la mía, no estamos ay por amor al arte, como mucha gente se cree, pero como siempre permaneceremos en el anonimato, solo que yo me e atrevido por un momento e tenido la osadía de hablar. Y si es molestado a alguien le pido mis más humildes disculpas.

Vigo MI HISTORIA 15/12/2006 18:52
>>Vigo, dic 2006.>>>
El blog de Susana es>>http://www.quediario.com/blogs/18206/

miércoles, enero 17, 2007

Denuncia del Programa de Diversidad Sexual -ALERTA





ALERTA



<>
Como informamos en nuestra alerta anterior, el pasado viernes 12 de enero, a horas 9:30 de la noche fuerzas del Serenazgo de Lima, intervinieron a un grupo de personas trans* a la altura de Paseo Colón con la calle Chota (Centro de Lima). Los cuerpos de seguridad municipal actuaron con extrema violencia, por lo cual varias personas resultaron heridas, los casos más graves fueron los de “Giovana” y de “ Vanesa”. Las lesiones que ellas sufrieron las podemos apreciar en el registro fotográfico.





Estas personas fueron auxiliadas por Belissa Andía Pérez, de la Agrupación Claveles Rojos, colectivo de personas trans que viene desarrollando acciones de vigilancia de los DDHH, en las zonas de afluencia de personas trans.
En la noche de los incidentes las agraviadas tuvieron problemas para ser atendidas en el Hospital Arzobispo Loayza, además que la Comisaría de Petit Touars, se negó a recibir la denuncia, estos hechos motivaron la intervención del Representante de la Adjuntía de DDHH de la Defensoría del Pueblo, quien se apersonó con Belissa, Giovana y Vanesa a la delegación policial, la cual finalmente admitió la denuncia. Esta es la tercera denuncia presentada contra el Serenazgo de Lima, en el transcurso de la semana, ya que con fecha 11 de enero se logró ingresar dos denuncias contra el Serenazgo de Lima, el motivo fue similar, agresión, golpiza y robo hacia personas trans.




* Personas Trans: alude a
travestis,
transexuales
y transgéneros.


Fuente:
Instituto Runa Instituto Runa de Desarrollo y Estudios sobre Género
Eugenio de la Torre 191 3er Piso, Maranga - San Miguel -Peru
Telefax: 578-0068
programads@runa.org.pe

Violencia sexual: un asunto de palabras?




MARTES 16 de enero de 2007
"Las palabras son muy importantes para llamar a las cosas por su nombre"




En respuesta al periodista Lucas Guagnini de Clarín, Claudia Hasanbegovic, integrante de la Red No a la Trata, escribió este artículo, donde pone en evidencia como los medios masivos de comunicación deforman el mensaje cuando se habla de prostitución, la explotación sexual y la trata de mujeres.


Por ANRed - Sur

En el artículo "Esclavas Sexuales" del 14 de noviembre de 2006 del diario Clarín el periodista Lucas Guagnini brindó una completa información estadística, y su interés en hacer visible este tema.

Pero tengo una observación que hacer en relación al vocabulario empleado. Si bien se habla de "esclavas sexuales" (término que me parece el más adecuado y ajustado a la realidad de la trata de personas para explotación sexual), más abajo dice y copio aquí textualmente: "El domingo pasado Clarín publicó la historia de dos jóvenes santafesinas- Romina Gamarra y maría Ojeda- que en septiembre fueron rescatadas de un prostíbulo de Santiago del Estero, donde "las obligaban a trabajar".

Estoy en desacuerdo con que se utilice la palabra "trabajar", ni aún agregándole "obligaban a trabajar", relacionada con la trata de personas puesto que el concepto de trabajo incluye el consentimiento para hacerlo, la retribución por el trabajo realizado, la libertad de contratación, normas de seguridad e higiene que tienden a proteger la salud del o la trabajadora, etc.

La explotación sexual a la que son sometidas las mujeres y niñas secuestradas, desaparecidas, torturadas, vendidas y/o alquiladas no es un trabajo, sino VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES que consiste en: desaparición forzada de personas, tortura, explotación sexual, sometimiento a la esclavitud, violaciones sexuales, embarazos y abortos forzados. Es decir, toda una serie de delitos que nuestro Estado argentino viene "tolerando" ( al no tomar medidas eficaces ni para investigar, castigar ni prevenir la continuidad de estas desapariciones), y por ello constituye una violación sistemática de los derechos humanos de mujeres y niñas en territorio argentino, y una falta de voluntad política de aplicación de la legislación nacional (Código Penal) y de utilización del aparato del Estado para frenar estos crímenes.

Los impactos en la salud que tiene esta tortura sexual y este cautiverio que usted-seguramente sin haberlo hecho a propósito llama "obligar a trabajar" son comparables a los de prisioneros de campos de concentración, y combatientes de guerra.

Aquí me permito recordar que durante la guerra en la ex Yugoslavia las mujeres bosnias eran sometidas a situaciones similares a las de las mujeres que en Argentina son "desaparecidas, torturadas, embarazadas a la fuerza, vendidas, y obligadas a ser continuamente violadas para explotación sexual", pero en aquella oportunidad eran explotadas por soldados serbios en burdeles, que hasta altos comandantes de las fuerzas de paz de la ONU frecuentaban. La comunidad internacional no denominó esa situación como "obligar a trabajar", sino que claramente la identificó como tortura, y la Corte Internacional para la Ex Yugoslavia la juzgó como "crimen de lesa humanidad" en su fallo del 14 de febrero del año 2002.

La palabra "trabajo" para hablar de "tortura sexual, violación obligada, cautiverio, etc." puede ser solamente funcional al sistema que perpetúa la degradación del género "mujer" en la sociedad, y que hace posible que los cuerpos y la vida de mujeres y niñas, por el solo hecho de ser mujeres valga sea una mercancía .

Las palabras son muy importantes para llamar las cosas por su nombre y darles la envergadura que se merecen, y en nuestro país Argentina, "la desaparición forzada de mujeres, su tortura y muerte" sigue estando "invisibilizada", y confundida para mucha gente cuando desde distintas tarimas se esgrimen argumentos a favor de ver la explotación de la prostitución ajena como un trabajo.

El 25 de noviembre es el Día Internacional de la No Violencia contra la mujer. No puedo dejar de recordar con indignación que en la provincia de Buenos Aires cada dos días es asesinada una mujer por su compañero íntimo, que el 65 por ciento de todos los asesinatos de mujeres los cometen sus compañeros o ex compañeros íntimos, que ya van más de 120 las chicas tucumanas "desaparecidas forzadamente dentro del mercado siniestro de la explotación sexual y la prostitución ajena", que los violadores siguen violando impunemente en nuestro territorio y la prensa centra su atención solamente en el embarazo producto de esa violación, y poco se habla del agresor, ... pero sobre todo, es indignante que esté tan invisibilizada la responsabilidad del Estado por la violencia de género. Poco se dice de la violencia política e institucional que el Estado argentino comete hacia el 50 por ciento de sus ciudadanos: las mujeres, al permitir que toda esta violencia de género siga ocurriendo sin tomar las debidas medidas para prevenirlo, investigarlo y castigarlo.(1)

Claudia Hasanbegovic

Abogada, activista, e investigadora feminista.

Participante de la Red No a la Trata.



--------------------------------------------------------------------------------


Nota

(1) Información tomada de :

Femicidios, Silvia Chejter, Susana Cisneros y Otras, publicado en 2005.

Madres Tucumanas, artículo publicado en la Red Informativa de Mujeres RIMA.

Articulo enviado por la autora

domingo, enero 14, 2007

OTRO MUNDO ES POSIBLE




Por favor, presione en el boton, y vea el video de Perez Esquivel contando una historia de Ernesto Galeano: con que salsa quiere que le cocine?...


ENJOY!!!

sábado, enero 13, 2007

Poemas de Marta Zabaleta traducidos al arabe- Youssef Rzouga


El traductor en su mundo




Marta en su jardin


CONSUELO(2007), y dos tempranos poemas de Marta (2002), han sido generosamente traducidos por el distinguido poeta tunesino Youssef Rzouga, como sigue:

Biografia
Marta Zabaleta / Argentine
مارتا ثابالاتا/ الأرجنتين

شاعرة وناقدة أصيلة الأرجنتين
من مواليد 1937
وهي إلى ذلك، مناضلة وأستاذة جامعية.
من إصداراتها
شعر
قصائد الحب ونقيضه 2002-2004
نثر
إيفيتا، مارادونا ومن هم في حكمهما من البعيدين1995
رسائل إلى السجن | مذكرات| 1976


Poemas
قصائد

Marta Zabaleta / Argentine
مارتا ثابالاتا/ الأرجنتين

CONSUELO
تعزية

قبالة البيت الأزرق
ريح ورديّة
خلف الثلاّجة
فأرة تبكي
في اليد
خطّ تحرثه الشمس
فلا يعرف ظلي
أيّان سيكون قبري
في حال رحيلي.

Palabras
كلمات

على الصمت الفاتر للقبر
تكتب اسمك كلماتي
وبجمود فادح
يمتحن الرجال من ثمة أهمّيتهم

وأنا أنتهز الضجيج
والصمت
لأختبئ في الظل المتخطف
وأنغمس في النوم
حتى صباح يوم الغد

بأنامل الروح
أداعب ثغرك
وأسكب من ثمة في سمعك
كرنفالا من اللحون.

CAMINOS EN EL BOSQUE
طريق في الغابة

هناك سماء
وسحابة حمراء
النور تجلّى
وامرأة تغفو
وتسمّيك

أربعة أطفال هناك
ثمّة شمس
وثمة أمل يتيم
يبزغ
مع مطلع الفجر


CONSUELO

Hay
frente a la casa azul
un viento rosa

detrás de la nevera
una lauchita que llora

En la mano
un surco adonde al sol aprieto
para que mi sombra no sepa

adonde yace
mi tumba si estoy muerta...


PALABRAS

Sobre el silencio tibio de una tumba
escriben tu nombre mis palabras.

Mientras sobre la gravedad impertérrita
los hombres miden su importancia.

Me aprovecho del ruido
y del silencio
y en la sombra de la velocidad me escondo
para verte dormir hasta mañana.

Con los dedos del alma
acaricio tu boca
mientras en tu oido desgrano
un carnaval de notas.



CAMINOS EN EL BOSQUE

Hay un cielo
una nube roja
una luz que se asoma
y una mujer
que se duerme
y que te nombra

hay cuatro hijos
un sol
una sola esperanza
anochecida
que el amanecer
desgrana.




Marta en Tunez dando su ponencia en el Congreso:
'Out of Place': tribute to Edward Said, Tunisia, University Al Manar,
diciembre 2005

En libertad condicional Primera Presidenta Latinaomericana



Libro de Marta Zabaleta sobre la historia de las mujeres argentinas, especialmente de las peronistas. En la tapa Marta es escolta de la bandera de la Escuela Normal de San Nicolas, en 1954, bajo la Presidencia de J.D. Peron( cinco meses antes de ir presa junto con algunas compañeras del 5to año B). La abanderada, la hija del medico de su madre, ardiente peronista como su propio medico, nunca fue hecha presa.



Isabel llega detenida a la Audiencia de Madrid.



Evita en 1951, en el acto de renuncia la candidatura de Vice_Presidenta de la Republica, sacrificio que le solicito su marido , JD Peron, a pedido del ejercito argentino.



Isabelita Vicepresidenta, y luego una de las primeras presidentas del mundo.
Saluda a lo Evita!...pero pasaron ya mas de veinte años... Y Evita ha muerto en 1952.
Y su marido en 1974.

En 1973, Marta Zabaleta es repatriadapor el gobierno peronista del Presidente Campora, desde Chile, en honor, se le dice a Pinochet, a su calidad de cientifica de primer nivel, desde la prision en un pais en caos interno( Chile, octubre 1973)



Otorgan la libertad provisional a Isabel Perón

Lo dispuso esta noche la justicia española, mientras aguarda el pedido de extradición de la ex presidenta; esta tarde había sido detenida en su casa de Madrid por pedido de un juez mendocino.

La ex presidenta María Estela Martínez de Perón fue detenida en su domicilio en España, y puesta en libertad provisional esta noche, en el marco de la causa en la que se investiga la desaparición de un ciudadano mendocino durante su gobierno en 1976, informaron fuentes policiales.



Cuando la vida le era aun mas facil.


Isabel Martinez de Peron, ademas de Presidenta del Partido Peronista Femenino ( (creado entre otras/os por Eva Duarte de Peron) y como lo hubiera querido ser esta,(EVITA), la segunda esposa de su marido, el general Juan Domingo Peron, fue Vicepresidenta del pais hasta que el murio, y luego presidenta( 1974-76). Fue la primera mujer que ocupo ese cargo en toda America Latina.
A la caida, de su gobierno, estuvo cinco años en prision en Argentina. En 1981 se radico en Madrid.


Isabelita marcha presa en Madrid,13 de enero 2007.

viernes, enero 05, 2007

FELIZ CUMPLEAN~OS a mi nietita bahiana


"Quiero ser independiente como
esa pelotinha de oro" - piensa MaLu
mirando esta foto de la puesta
del sol en Bahia.-
Al final, ya tengo UN año"
Maria Luisa, 5 de enero de 2007


RECUERDOS DE MI PASADO


Maria Luisa persigue un sueño: caminar sola. En la foto,andando por el Parque Retiro de Salamanca, acompañada por su sacrificado papa, Dr Carlos Silva.
Foto por la mama, Dra V.Cavalcanti














Eu ya leo
Ne ru da





Mi novio chileno



Itai, mi novio argentino: cosas de genero...




Hayo que eu soi uma mulher liberada mesmo, como diria Martita.



Meu mae, en marzo 2006



Tomo banhio




Meu pae.


Naci en Salvador,
el 5 de enero de 2006.


QUE LOS CUMPLAS MUY FELIZ

Como vemos, la lucha de las mujeres en America Latina continua.

Y como tambien lo prueba esta anecdota visual, hay veces en que es mejor aliarnos con los hombres, para obtener nuestras reivindicaciones femininas pragmaticas mas inmediatas,especialmente las de cortisimo plazo: ..."tocar a ese animalito tanto mas pequeño que yo, pero que salta tan bien, antes de que se asuste y se caiga...Porque yo debo parecerle un monstruo...pobrecito!" piensa Malu_.

Esta es mi familia





y esta mi abuela argentina Martita

Estos tipos no se asustan con discursos



Adriana Calvo fue una de las
personas mas salvajemente
torturadas en Argentina en 1977

Opinión
Argentina: Entrevista a Adriana Calvo, de AEDD
'Estos tipos no se asustan con discursos, y el gobierno sigue sin tomar medidas'
Por: PRENSA DE FRENTE (Fecha publicación:03/01/2007)
Información Adicional
Tema: Derechos Humanos en Argentina
País/es: Argentina



Seguramente el 2006 quedará registrado como uno de los años más agitados para los organismos de derechos humanos: el 30º aniversario del Golpe y un acto que dividió aguas, las primeras condenas a genocidas tras la anulación de las leyes del perdón, la desaparición de Julio López, la andanada de aprietes e intimidaciones, y el secuestro de Luis Gerez como el hecho político de fin de año. Horas después de la aparición del militante kirchnerista, con interrogantes varios todavía orbitando alrededor del caso, charlamos de todos estos temas con Adriana Calvo, integrante de la Asociación de Ex Detenidos Desaparecidos, uno de los organismos “históricos” que mantiene su independencia y postura crítica hacia el gobierno.

-¿Es creíble que Gerez haya aparecido gracias al discurso de Kirchner por cadena nacional?

-No, de ninguna manera. Estos tipos no se asustan con discursos. Otra cosa hubiera sido si el Presidente anunciaba medidas concretas. El discurso fue perfecto, hizo un diagnóstico correcto de la realidad, el problema es que a ese diagnóstico no le sigue un tratamiento; los buenos médicos hacen un buen diagnóstico y luego toman medidas para que el enfermo se cure. Yo estaba esperando la segunda parte del discurso, que en algún momento dijera `por todo esto, he decidido tomar las siguientes medidas, dos puntos...´. Por ejemplo, anular los indultos, impulsar juicio político a los jueces de la Dictadura, la exoneración de los integrantes de las fuerzas de seguridad que tuvieron que ver con la represión, mandar a cárceles comunes a los que están detenidos en instituciones militares, impulsar sumario administrativo a los fiscales de la dictadura... Si hubiera anunciado una serie de medidas y convocado a Plaza de Mayo a defender esas medidas íbamos todos, ahí sí se podría pensar que estos muchachos se asustaron. Si bien la reacción del gobierno fue muy distinta a la que tuvo con Julio (López) -lo que además demuestra todo lo que no se hizo por Julio, con Aníbal Fernández diciendo que podía estar tomando el té en lo de una tía-, no se ha tomado ninguna medida concreta. El problema siguen siendo los hechos, no el discurso.

-¿Qué conclusiones dejan estos secuestros políticos, sumado a otros hechos menos mediatizados de amenazas, aprietes y golpizas a militantes populares?

-Nos muestran la existencia de bandas fascistas con un alto grado de organización y audacia. Integradas por personal en actividad, personal en retiro y civiles, financiadas seguramente por grupos económicos poderosos. Están a la ofensiva, nos están diciendo `estamos dispuestos a todo, hacemos lo que queremos y cuando queremos, se acabó, por acá no sigan´. Y gozan de una impunidad notable, no hay que olvidarse que a Gerez no lo encontró la policía, los secuestradores decidieron liberarlo; tanto con lo de Julio como con lo de Gerez no tenemos a ningún responsable detenido. Hay una importante cuota de interés en que los juicios a los genocidas no sigan, pero esto no sólo se limita a los juicios, es un mensaje para toda la sociedad. Da alivio que Gerez haya aparecido, pero lo central del problema sigue en pie. Así que coincidimos con el discurso del presidente de que hay `fuerzas oscuras de la impunidad´ que siguen actuando, el problema es que no se hace nada para desactivarlas.




-Yendo más atrás en el balance anual, ¿cómo vivieron el 30º aniversario del Golpe, que generó tantas actividades pero que también evidenció públicamente las antagónicas posturas en los organismos?

-Fue una experiencia muy grande, las actividades se multiplicaron en todo el país, incluso en el exterior, logramos fortalecer el espacio “Memoria, Verdad y Justicia” donde participaron más organizaciones que en los 10 años anteriores (cerca de 300), logramos hacer una agenda en común, fue una experiencia unitaria importante. Después, lo que pasó en el acto del 24/3 fue muy doloroso, un golpe muy duro para nosotros, hubo una clara maniobra del gobierno para romper el acto, de muchas maneras, primero querían hacer un acto propio prácticamente en simultáneo con Hebe y Carlotto que pudimos impedir. Después, el grupo de patoteros frente al palco insultándonos toda la tarde (que resultaron ser los mismos que atacaron a los trabajadores del Hospital Francés); la sorpresa del uso del micrófono para decir que no estaban de acuerdo con el documento, cuando ya se había acordado que ellos no lo firmaban, incluso les habíamos ofrecido que hicieran uno propio y no quisieron; y por último, las declaraciones de Estela de Carlotto diciendo que había sido llevada engañada. Pudimos contrarrestar ese golpe pero parcialmente, porque no manejamos los medios de comunicación. Fue un lamentable final para un acto maravilloso.

-¿Y cómo se vive esta ruptura con los organismos ligados al gobierno?

-Se trata de no ahondar en las diferencias, pero sin dejar de marcar que tenemos líneas diferentes. Los derechos humanos los violan los Estados, a través de los gobiernos, por eso si el objetivo de los organismos es defender los derechos humanos nosotros creemos que deben ser independientes del gobierno por definición, no se puede ser casi funcionario del gobierno como ocurre en algunos casos. Es incompatible. Es necesaria la independencia de los organismos precisamente porque se supone que defienden los derechos humanos que viola ese gobierno.

-¿Pero este no es “el gobierno de los derechos humanos”...?

-Este gobierno, sobre todo en el inicio, ha dado pasos concretos en pos de la cárcel a los genocidas. Eso lo reconocemos. Independientemente de porqué lo hizo, lo concreto es que Kirchner impulsó la nulidad de las leyes, producto de la lucha de 30 años, de que le convenía, etc. Ahí sacó una gran piedra, es verdad, pero después no sacó ninguna más. Por otro lado, la política de DDHH no se restringe a conseguir cárcel a los genocidas, y es evidente que este gobierno no sólo no defiende los derechos humanos sino que los viola: tiene una política de criminalización de la protesta social, no hizo nada por el desprocesamiento a los luchadores populares. Y en un análisis más general, la política económica liberal, de entrega, de pago de la deuda externa, de regalías para las privatizadas, sin hablar de la distribución de la riqueza. No se puede confundir un aspecto de la política nacional con el todo, y aún así en ese aspecto lo hecho no es suficiente ni mucho menos.


-El año también tuvo hechos positivos, las condenas a Etchecolatz y al Turco Julián...

-Sí, fueron dos triunfos importantes. Con grandes diferencias. Mientras que en la condena al Turco Julián se reivindica la teoría de los dos demonios, la del juicio a Etchecolatz es histórica: por un lado, por el reconocimiento de la existencia de un genocidio: por primera vez en la historia de la humanidad un Tribunal reconoce la existencia de un genocidio en su propio país; por el otro, porque en la sentencia se habla del objetivo del genocidio de imponer un plan económico. Fue un enorme triunfo y se dio como creemos tiene que ser la línea, con la participación de diversas organizaciones populares y la coordinación de los organismos. Creemos que la respuesta inmediata fue lo de Julio, a quien no secuestran por su testimonio en sí mismo (él ya había atestiguado lo mismo en causas e instancias anteriores) sino como un claro mensaje de que no sigamos por el camino de imputar por genocidio porque, además de la importancia que tiene desde el punto de vista histórico, tiene consecuencias importantes en lo jurídico, nos abre la puerta para poder llegar al último de los represores. Los juicios tal como están hoy están dirigidos a los represores que estaban en la cadena de mando o a los que fueron reconocidos, pero el carácter clandestino de la detención hace que la inmensa mayoría de los represores no puedan ser reconocidos. La condena por genocidio nos puede permitir acusar a todos aquellos que se desempeñaron en un campo de concentración, a quienes se puede identificar por los listados de personal de la policía. Pensamos que hay como una “cúpula” de represores a los que la derecha fascista le soltó la mano, que está resignada a entregarlos, lo que no quieren es que lleguemos hasta lo último.


Un atarde futbol en Argentina actual


-¿Cómo crees que va a influenciar el miedo infundido a los próximos testigos y qué opinás del pedido del presidente de que acepten la custodia policial?

-El miedo está, todos tenemos miedo, pero creo que a diferencia de lo que pasó en la dictadura hoy el miedo no nos paraliza sino que nos moviliza, pienso que todos los testigos van a estar dispuestos a declarar. En cuanto a la custodia es una decisión de cada uno, yo no la voy a aceptar. No es sólo una cuestión de piel. Kirchner pide que aceptemos la custodia y al mismo tiempo dice que hay fuerzas en acción detrás de todo esto, entonces ¿cómo puede asegurarme que la custodia que me manda no forma parte de esas “fuerzas en acción”? ¿Cómo puede saber a quién manda a mi puerta si él mismo no se ocupa de dilucidar y echar a los que estuvieron vinculados al genocidio? Hay 9026 policías que ingresaron durante la dictadura, el 20 por ciento del total, de esos hay mucho más que los 60 que dice Arslanian que participaron en la represión. La única seguridad para los testigos es un contexto político adecuado donde no haya lugar para esta gente. Mientras sigan pudiendo secuestrar, torturar, desaparecer cuando quieran y el gobierno siga sin tomar medidas concretas todos estamos inseguros.


redaccion@argenpress.info
info@argenpress.info
COPYRIGHT 2002 - 2007 ARGENPRESS®
webmaster@argenpress.info

.