TEATRO: ANGELINA LLONGUERAS- PHOOLAN SOMOS TODAS

ULTIMA LLAMADA: LA FUNCION ESTA A PUNTO DE EMPEZAR - "Phoolan somos todas" en el Meztli, 23, 24, 30 y 31 agosto 8 pm
Inbox
x
Angelina Llongueras
--------------------
LES FULANES, Compañía de Teatro de Barcelona y Repertorio Latino de Chicago presentan:

www.facebook.com/photo.php?fbid=10201133112262732&set=a.1584207037892.83291.1017226362&type=1&theater


Una obra de teatro escrita e interpretada por Angelina Llongueras.
Textos adicionales de Arundathi Roy y Phoolan Devi.
Dirigida por : Raquel Capdet

Phoolan somos todas: En Memoria de Phoolan Devi se concibe como un homenaje a esta mujer de la India, de casta baja, que fue bandida y parlamentaria, candidata a Premio Nobel de la Paz y que finalmente fue asesinada en el año 2001.

Phoolan somos todas se representará en :
MEZTLI Cultural Organization
2005 Blue Island Av.
Chicago, IL
Tel: 312-4801096
www.meztli.org

El viernes 23 y el sábado 24 de agosto de 2013 a las 8 pm

El viernes 30 y el sábado 31 de agosto de 2013 a las 8 pm

Phoolan somos todas fue seleccionada y participó en el Festival de Teatro de Mujeres de Bogotá, dirigido por la eminente Patricia Ariza, en el Festival de Teatro de Mujeres de Cali y en el XVII Encuentro de Mujeres Poetas de Cereté, en Colombia en 2010.

Asimismo fue seleccionada y participó en la Conferencia Internacional de Mujeres Dramaturgas que se celebró en Estocolmo, Suecia, en 2012.

En Chicago se estrenó en The Trapdoor, en su version inglesa-catalana en 2008 y se representó en Aguijón Theatre en sus versiones inglesa-catalana y española-catalana en junio del presente (2013).

Phoolan somos todas se he representado además en teatros, centros culturales y universidades de Barcelona, Madrid, Las Palmas, Nueva York, Miami, San Francisco, Berkeley y Missouri.

COMENTARIOS DEL PÚBLICO EN LA PRIMERA PRESENTACIÓN EN BARCELONA

* “Una enseñanza enriquecedora. No sabía nada de Phoolan Devi.”
* “Lo que más me ha gustado es la capacidad de la actriz de transmitir más de lo que podemos ver en el escenario, evocando situaciones en nuestra imaginación.”
* “Me ha gustado muchísmo conocer la vida de una auténtica mujer.”
* “Un gran homenaje a todas las mujeres luchadoras, con una gran reivindicación de la memoria histórica.”
* “Una obra muy emotiva con una historia que ha valido la pena conocer.”
* “Muy bien pensada: interesante y pasional, un documento imprescindible para la humanidad.”
* “Gracias por concebir a una mujer tan real y mágica.”
* "Sencilla y clara, como la propia historia que cuenta. Llega muy adentro.”
* “Ha sido un viaje a la India a través de una persona humana.”
* “Un canto desgarrado a la dignidad humana de una mujer, magníficamente interpretada por otra.”
* “Me gustaría ver espectáculos como éste mucho más a menudo: interesante, fresca, visual, pictórica, gratificante.”
* “Viva la verdadera difusión y vivan las mujeres.”
* “Una historia que no te deja respirar y te atrapa. Llevadla donde queràis, aunque no quieran.”
* “El trabajo previo a la representación me ha fascinado.”
* “Es el momento de comprometernos con lo que queremos decir. Gracias.”

COMENTARIOS DEL PÚBLICO EN EL ESTRENO EN THE TRAPDOOR DE CHICAGO:

* “Me gustaría informarles que hay un excelente monólogo de 80 minutos que se representa en The Trapdoor en Chicago. Lo ha escrito Angelina Llongueras – una dramturga y actriz de España que usa su voz artística para hablar en nombre de las mujeres a las que se ha silenciado.
Es una obra sobre Phoolan Devi, basada en su libro y en escritos de Arundathi Roy sobre ella.
Es una de las mejores obras que he visto dedicada al tema de las mujeres de la India.”
Barbara Strassberg, Sociología, Universidad Aurora.
* “Estoy tan contenta de haber visto su Phoolan, ha sido una historia de lo más inspiradora y que le hace a una reflexionar. Me quito el sombrero – y por Phoolan y todo lo que representa y que Vd. denuncia. Fue genial poder charlar después de la representación. Siempre aprecio eso en el ritual teatral. Se hace regularmente en el Steppenwolf y creo que otros teatros están dándose cuenta de la gran oportunidad que es para la comunidad.”
Martha Adrienne, directora teatral
* “Tomar el rol de narradora es una tarea noble y difícil, pero lo cierto es que nos hacen falta historias, necesitamos compartirlas unxs con otrxs y con el mundo más que nunca. ¡Gracias por esta historia!
Masha Kore, directora escénica lituana.

Contactos: Angelina Llongueras y Repertorio Latino
Angelina.llongueras@gmail.com
415-3741564
artes64@gmail.com
repertoriolatinotc@gmail.com

Les esperamos. Favor de difundir esta información a quien pueda interesar . ¡ GRACIAS !!
ANGELINA

Comentarios

  1. Angelina Llongueras

    6:45 PM (3 hours ago)

    to me
    GRACIAS, guapa !!!!!!!!!!!!!!!

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

ESTOY HECHA DE RETAZOS-POEMA de CARO CAROLINA

USA The good job of a floor maid at the Tewksbury Institute

CHILE: Los HINRICHSEN de TOME-una aproximación a nuestra historia familiar