CHILE: Feliz Año desde Algarrobo


Helena y Camelia en reposo ausente



Foto de Peter Kozak
Poema de Marta Zabaleta

EL MAR Y YO

Tú eres el mar
y yo la niña /
te presto
mi inocencia.

Refléjate en mis ojos
para que el sol
me ciegue /
escribe en mis sentidos
la magia de tu nombre.


Marta Zabaleta, Londres


THE SEA and I

You are the sea

and I the girl /

I lend you

my innocence



Be reflected in my eyes

so that the sun

blinds me /

emblazon in my senses

the magic of your name.


Traducción al inglés de Peter Kozak, Santiago

Comentarios

  1. Qué bonito el mar... pero ¡qué frío el mar de Chile, por dios!...congela.

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

ESTOY HECHA DE RETAZOS-POEMA de CARO CAROLINA

USA The good job of a floor maid at the Tewksbury Institute

CHILE: Los HINRICHSEN de TOME-una aproximación a nuestra historia familiar